שיר חדש

    הוסף תגובה לדף הראשי
    משה
    16/03/2015

    שיר חדש

    בסי’ תע"ג סמ"ו "כי תשועתם כיולדת שהמליטה זכר" האם יש דיוק בזה שאומר זכר דוקא?

    שלח תגובה
    הרב אלאשוילי
    16/03/2015

    תשובה

    מקור הלשון הוא בדברי הלבוש בסי’ תעג ס"ז, ואדה"ז העתיקו משם, ודייק להעתיקו משום שדוקא המלטת הזכר מורה על גאולה.

    שלח תגובה
    משה
    16/03/2015

    שיר חדש

    לא הבנתי מה שכתבת שדוקא המלטת זכר מורה על גאולה, כי הדמיון של שאר גאולות לנקיבה היא זה "שתשועתם כיולדת שהמליטה זכר ונפטרה מצער הלידה ואח"כ חוזרת ויולדת בצער", וע"ז קאי שאלתי שאם מדובר בצערה של היולדת אין זה נפ"מ אם יולדת זכר או נקיבה

    שלח תגובה
    הרב אלאשוילי
    16/03/2015

    צער היולדת זה הגלות, הגאולה זו לידת הזכר.

    שלח תגובה
    משה
    17/03/2015

    שיר חדש

    למה דוקא לידת זכר מורה על גאולה?

    שלח תגובה
    הרב אלאשוילי
    17/03/2015

    תשובה

    ליתר דיוק הלשון "והמליטה זכר" הוא ע"פ הפסוק בישעיה סו, ז, והוא הפסוק המדבר על גאולה.

    שלח תגובה